-
1 снижать заработную плату
шкала заработной платы; расценки — wage scale
Русско-английский большой базовый словарь > снижать заработную плату
-
2 снижать заработную плату
Русско-Английский новый экономический словарь > снижать заработную плату
-
3 снижать зарплату
to cut wages -
4 зарплата зарплат·а
pay, earnings; (рабочих) wages; (служащих) salaryпочасовая зарплата — per hour pay, hourly earnings
повышение зарплаты — pay / wage increase
снижение зарплаты — wage cut / cutting / reduction
увеличение зарплаты — increase / rise in wages / salaries
-
5 снижать
1. abateделать скидку, снижать цену — to abate of the price
2. allow an abatement3. degress4. force down pricesехать медленнее, снижать скорость — to gear down a car
снижать; сбивать цены — force down prices
снижающий; снижение — bringing down
снижать, сокращать — to cut down
5. make an abatement6. slacken7. slow8. take in9. bring down10. bring11. cut12. decline13. drop14. subside15. abase16. abased17. abatable18. cut downснижать, понижать — tone down
19. cuttingснижать инфляцию; снижение инфляции — cutting inflation
20. ease21. easing22. fall back23. low24. mark down25. slowedснижайте скорость, проезжая по городской улице — slow up when driving through a city street
26. slowing27. lower; reduce; decrease«не снижать» — do not reduce
28. reduceСинонимический ряд:уменьшать (глаг.) понижать; сбавлять; убавлять; уменьшатьАнтонимический ряд: -
6 снижать заработную плату
1) Economy: lower wages, reduce wages2) Makarov: cut wagesУниверсальный русско-английский словарь > снижать заработную плату
-
7 снижать зарплату
1) General subject: cut wages, dock wages2) Mass media: keep wages down -
8 сокращать заработную плату
1) General subject: slash wages2) Economy: curb wages, cut wagesУниверсальный русско-английский словарь > сокращать заработную плату
-
9 плата
сущ.pay;payment;( размер тж) rate of pay (payment)- плата за буксировку
- плата за обслуживание
- плата за обучение
- плата за провоз
- плата за проезд
- плата за прокат
- плата за простой
- аккордная плата
- арендная плата
- заработная платаплата за пожизненную ( -- или наследственную) аренду земли — freehold ground rent
взимать \платау за почтовые услуги — to collect the postage
взимать \платау — ( в размере…) to charge; ( дополнительную) to charge an extra fee
максимум заработной \платаы — wage ceiling
минимум заработной \платаы — wage floor
повышать заработную \платау — to raise wages
сокращать заработную \платау — to cut wages
шкала заработной \платаы — wage scale
-
10 плата
сущ.charge; pay; payment; ( размер тж) rate of pay (payment)взимать плату — to charge (a fee); ( дополнительную) to charge an extra fee
взимать плату за юридические услуги — to charge a fee for one's legal aid (assistance, services)
- плата за буксировкуплата за пожизненную аренду земли, плата за наследственную аренду земли — freehold ground rent
- плата за вход
- плата за жильё
- плата за обслуживание
- плата за обучение
- плата за провоз
- плата за проезд
- плата за прокат
- плата за простой
- плата за размещение ссуды
- аккордная плата
- арендная плата
- заработная плата -
11 заработный
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > заработный
-
12 снижение зарплаты
cut in wages, loss of wages -
13 натуральная часть зарплаты
Русско-английский большой базовый словарь > натуральная часть зарплаты
-
14 сокращать
1. debulk2. diminish3. pare4. scale downурезать расходы; сокращать расходы — put down expenses
5. shrink6. slacken7. slash8. slow downпостепенно сокращать; свёртывать — phase down
сокращать; стекать; сокращенный — run down
9. abbreviate10. cut downсокращать наполовину; сокращенный наполовину — cut by half
постепенно сокращать — to scale smth. down
сокращающий; сокращение — boiling down
11. retrench12. cutснижать, сокращать — to cut down
13. abridgeable14. abridged15. contracted16. contracting17. cut back18. divide out19. shortened20. shortening21. shortens22. shorten; abbreviate; abridge; reduce; curtail; short; brief23. cancel24. condense25. contract26. dock27. prune28. reduceСинонимический ряд:1. увольнять (глаг.) выгонять; выпирать; вытуривать; вышвыривать; вышибать; давать расчет; отказывать от места; прогонять; рассчитывать; увольнять2. укорачивать (глаг.) укорачиватьАнтонимический ряд: -
15 снижение заработной платы
1) General subject: wage-cut2) Law: wage cut3) Economy: loss of wages4) Diplomatic term: wage cutting, wage reductions5) Politics: pay cut6) Business: pay reduction, reduction of wages7) Makarov: cutting of wagesУниверсальный русско-английский словарь > снижение заработной платы
-
16 снижение зарплаты
1) General subject: a cut in salary2) Economy: cutting of wages, salary cut, wage reduction3) Politics: reduction of wages4) Sociology: wage cut5) Makarov: cut in salary -
17 плата
сущ.Существительное плата означает вознаграждение (чаще всего денежное) кого угодно и на любых условиях. Конкретные виды оплаты разным соци-альным группам людей за разные услуги передаются как в русском, так и в английском языках словами с более конкретизированными значениями.1. payment —плата, платеж, взнос платежа, уплата ( плата обыкновенно деньгами любым способом за любые покупки и услуги): current payments — текущие платежи; weekly (monthly, annual) payments — еженедельные (ежемесячные, ежегодные) платежи; piece-rule payment — сдельная оплата; a lump-sum payment — единоврсменная выплата/единовременная оплата/аккордная оплата/единовременный платеж; a down payment — задаток/первый взнос; a preliminary payment — предварительная оплата; progress payment — поэтапная оплат; advance payment — плата вперед/предоплата; regular payments — исправные платежи/регулярные платежи; payment in rent (in cash) — плата натурой (наличными); promise of payment —долговое обязательство; payment order — платежное поручение; terms of payment — условия оплаты; payment by the time — плата по затраченному времени; payment by the distance — плата за расстояние; payment on a clearance — безнялич ный расчет/расчет в рассрочку; payment in advance — плата вперед; to make payments — произвести оплату/произвести платеж; to stop/to suspend payments — приостановить платежи; to request immediate payments — потребовать немедленной оплаты; to delay payment — задерживать платеж; to collect payments — получать платежи/собирать платежи; to withhold payment — воздержаться от платежа; to shirk payment уклоняться от уплаты/уклоняться от оплаты Discounts are offered with payment in cash. — При уплате наличными предоставляется скидка. We prefer to make payments through a bank. — Мы предпочитаем производить оплату через банк. We offer payments on easy terms. — Мы предлагаем оплату на льготных условиях. Here is a cheque in payment of my rent. — Вот квитанция об уплате за квартиру. We have made a down payment for a washing machine. — Мы внесли задаток за стиральную машину./Мы внесли взнос за стиральную машину.2. pay — плата, оплата, заработная плата, заработок, денежное довольствие (военнослужащих): a piece-rate pay — сдельная оплата; a basic pay — основная зарплата; а take-home pay — заработок за вычетом налогов/реальная зарплата; overdue pay — уплата не в срок/выплата не в срок; rate of pay — норма оплаты; a weekly pay — недельная плата; a pay rise — повышение зарплаты; pay scales — сетка зарплаты; to cut (to increase) smb's pay — урезать (повышать) зарплату What is the pay like here? — Сколько здесь платят?3. salary — плата, жалование (выплачивается служащим за квалифицированный труд, часто переводится через банк или оплачивается чеком): on annual salary of… — с годовой зарплатой в…; fixed salary — твердый оклад She can hardly make both ends meet on her poor salary. — Она едва сводит концы с концами на свою скудную зарплату/Она едва сводит концы с концами на свое жалкое жалование. She is on a salary of 16.000. — Она получает жалование в шестнадцать тысяч фунтов,4. wages — плата, зарплата (за ручной, физический и неквалифицированный труд): high (low) wages — высокая (низкая) зарплата; hourly (weekly) wages — почасовая (недельная) зарплата They are protesting about low wages. — Они протестуют против низкой зарплаты. The trade union demanded a four percent wage increase. — Профсоюз потребовал увеличить зарплату на четыре процента. Wage level dropped again last month. — В прошлом месяце уровень зарплаты опять упал.5. fee — плата, гонорар, взнос (оплата за профессиональные услуги триста, врача или организации): doctor's (lawyer's) fees — гонорар врача (юриста); an entrance fee — плата за вход; tuition fee — плата за обучение Many doctors have a standard scale of fees. — У многих врачей установлена твердая плата за прием. The gallery charges a small entrance fee. — Картинная галерея взимает Небольшую плату за вход. The annual fee is five pounds. — Годовой взнос пять фунтов. The entrance fee has gone up by 50 %. — Плата за вход выросла на пятьдесят процентов. -
18 снижение заработной платы
шкала заработной платы; расценки — wage scale
Русско-английский большой базовый словарь > снижение заработной платы
-
19 заработный
прил.увеличение заработной платы — increase/rise in wages
заработная плата — wages мн. ч. (рабочих); salary, pay (служащих)
-
20 плата
жен.pay(ment); fee ( гонорар); salary; wages мн. ч. ( заработная); fare (за проезд); rent ( арендная); chargeувеличение заработной платы — increase/rise in wages
вымогать дополнительную плату — разг. (после сделки, связанной с покупкой дома) gazump
входная плата — admission/entrance fee
провозная плата — fare; freight
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cut — v. & n. v. (cutting; past and past part. cut) 1 tr. (also absol.) penetrate or wound with a sharp edged instrument (cut his finger; the knife won t cut). 2 tr. & intr. (often foll. by into) divide or be divided with a knife etc. (cut the bread;… … Useful english dictionary
cut corners — verb do something the cheapest or easiest way (Freq. 1) Cut corners to make a cheaper product • Hypernyms: ↑perform, ↑execute, ↑do • Verb Frames: Somebody s on something * * * … Useful english dictionary
cut into — {v.} 1. To make less; reduce. * /The union made the company pay higher wages, which cut into the profits./ * /The other houses got old and shabby, and that cut into the value of his house./ * /At first Smith led in votes, but more votes came in… … Dictionary of American idioms
cut into — {v.} 1. To make less; reduce. * /The union made the company pay higher wages, which cut into the profits./ * /The other houses got old and shabby, and that cut into the value of his house./ * /At first Smith led in votes, but more votes came in… … Dictionary of American idioms
cut\ into — v 1. To make less; reduce. The union made the company pay higher wages, which cut into the profits. The other houses got old and shabby, and that cut into the value of his house. At first Smith led in votes, but more votes came in and cut into… … Словарь американских идиом
wages — wage / wages [n] earnings for work allowance, bacon*, bacon and eggs*, bread*, compensation, cut, emolument, fee, hire, pay, payment, price, receipts, recompense, remuneration, return, returns, reward, salary, share, stipend, sugar*, take*, take… … New thesaurus
The Wages of Fear — Infobox Film name=The Wages of Fear (Le Salaire de la peur) caption= original film poster director=Henri Georges Clouzot producer=Raymond Borderie writer=Georges Arnaud Henri Georges Clouzot starring=Yves Montand Charles Vanel Peter van Eyck… … Wikipedia
The Fear of Wages — is an episode of The Goon Show, a British radio comedy, written by Spike Milligan and Larry Stephens [ The Fear of Wages ; ISBN 0 563 53629 2; Track 11, 00:46.] . As the 25th episode of the sixth season, it was first broadcast on the 6th of March … Wikipedia
Blossoming Cut-Flower Industry — ▪ 1998 In 1997 less developed countries (LDCs) profited from the lucrative annual $5 billion global cut flower industry, but importers in Western Europe were scrutinizing their activities and considering boycotting shipments from what they… … Universalium
Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… … Universalium
Emil Rieve — (June 8, 1892 ndash; January 24, 1975)Saxon, Emil Rieve, Unionist, Dies, New York Times, January 26, 1975.] was a Polish American labor leader. He was president of the Textile Workers Union of America (TWUA) from 1939 to 1956, a vice president of … Wikipedia